巴中铝皮保温 《刻舟求剑》文言文翻译
发布日期:2026-01-12 18:37 点击次数:148

《刻舟求剑》文言文翻译
刻舟求剑
工业生产环境复杂(电磁干扰、温湿度波动、振动),且对“稳定、精准度、实时”要求高,普通精度模块(8位、12位)无法满足需求:
,比喻办事刻板,拘泥而不知变通。是《吕氏春秋·察今》吕不韦记述的一则寓言。下面是小编为大家整理的《刻舟求剑》文言文翻译,欢迎参考~刻舟求剑
朝代:先秦
作者:佚名
原文:
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!
翻译
楚国有个渡江的人,他的剑从船中掉到水里。他急忙在船边上用剑在掉下剑的地方做了记号,说:“这是我的剑掉下去的.地方。”船到目的地后停了下来,这个楚国人从他刻记号的地方跳到水里寻找剑。 船已经航行了,但是剑没有行进,像这样寻找剑,不是很糊涂吗!
注释
涉:过,设备保温施工渡。
者:……的人,定语后置的标志。
其:他的,代词。
自:从。
坠:落。
于:在,到。
遽:急忙,立刻。
契:用刀雕刻,刻。
是:指示代词,这,这个,这儿,这样。
吾:我的。
之:主谓之间取消句子独立。
所从坠:从剑落下的地方。坠:落下
其:他,代词。
求:找,寻找。
之:剑,代词。
矣:了。
而:然而,表转折。
若:像。
此:这样。
不亦惑乎:不是很糊涂吗?惑,愚蠢,糊涂。“不亦......乎”是一种委婉的反问句式。
止:停止,指船停了下来。
启示
手机:18632699551(微信同号)“刻舟求剑”和“守株待兔”;都含有“拘泥不知变通;做根本做不到的事”的意思。但“刻舟求剑”重于“刻”和“求”;强调虽然主观上努力;但不注意变化了的客观情况;不能相应地采取适当的措施;“守株待兔”重在“守”和“待”;强调主观上不努力;仅想坐守等待。
关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。
商丘不锈钢保温厂家 每经热评|库迪咖啡9.9元不限量 可以低
那曲储罐保温工程 进工伤保险参保扩面 为新就业形态劳动者增添
白沙设备保温工程 力回天!东契奇23中10空全场30分15板
乐东不锈钢保温施工 《生化危急9:安魂曲》善后小组的进展位置
肇庆不锈钢保温工程 1月7日隔夜要闻:道指、标普均创历史新高
陇南铝皮保温 金桥铝金回收,金桥不锈钢废管回收,机电开采还收
