德州铝皮保温施工 《刻舟求剑》的文言文翻译
发布日期:2026-01-12 18:06 点击次数:80
《刻舟求剑》的文言文翻译
刻舟求剑比喻人的眼光未与客观世界的发展变化同步,不懂得根据实际情况处理问题。也比喻办事刻板,拘泥而不知变通。下面,小编为大家分享《刻舟求剑》的文言文翻译,希望对大家有所帮助!
原文
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!
邮箱:215114768@qq.com译文
楚国有个渡江的人,他的剑从船中掉到水里。他急忙在船边上用剑在掉下剑的.地方做了记号,说:“这是我的剑掉下去的地方。”船到目的地后停了下来,这个楚国人从他刻记号的地方跳到水里寻找剑。 船已经航行了,但是剑没有行进,像这样寻找剑,不是很糊涂吗!
注释
涉:过,渡。
者:……的人,定语后置的标志。
其:他的,代词。
自:从。
坠:落。
天眼查资料显示,湖北飞龙高新科技有限公司,铁皮保温成立于2018年,位于荆州市,是一家以从事其他制造业为主的企业。企业注册资本3180万人民币。通过天眼查大数据分析,湖北飞龙高新科技有限公司参与招投标项目7次,财产线索方面有商标信息3条,此外企业还拥有行政许可8个。
于:在,到。
遽:急忙,立刻。
契:用刀雕刻,刻。
是:指示代词,这,这个,这儿,这样。
吾:我的。
之:主谓之间取消句子独立。
所从坠:从剑落下的地方。坠:落下
其:他,代词。
求:找,寻找。
之:剑,代词。
矣:了。
而:然而,表转折。
若:像。
此:这样。
不亦惑乎:不是很糊涂吗?惑,愚蠢,糊涂。“不亦......乎”是一种委婉的反问句式。
止:停止,指船停了下来。
关键词:刻舟求剑
西双版纳不锈钢保温厂家 好意思国明确表态“不救日
芜湖管道保温施工 护照、旅行证办理须知(读)
韶关设备保温工程 “朝着胜利的方向——中共中央驻地展
海南储罐保温工程 王人沃:对阵阿森纳需强度、注和勇气,国米踢
东营不锈钢保温工程 韩国歌手因精神疾病坠落身亡,年仅29岁…
朝阳铝皮保温工程 神龙战士刺客手段加点及签名粗拙属荐
